Showing posts with label Czech language. Show all posts
Showing posts with label Czech language. Show all posts

Thursday, 7 July 2011

Jan Hus Day


Yesterday was Jan Hus Day (John Huss), a national holiday in the Czech Republic. While for many Czechs the day is just the excuse for a holiday, it actually commerates the death at the stake of the country's most influential son. 

"Seek the truth
Listen to the truth
Teach the truth
Love the truth
Abide by the truth
And defend the truth
Unto death."

This is my favourite Jan Hus quote, which I think sums up the man. While he was and is seen by his followers as a forerunner of the Protestant Reformation, Hus saw himself as a true Catholic, wishing simply to bring the church back to the truth of Christ's teaching and the practices of the early church. But in a world where there were at least two popes and sometimes three fighting it out for control of the church and using and being used by the secular powers Hus was always likely to fall foul of the political shifting sands. 


After he died and his ashes scattered on the River Rhine his followers in Bohemia expanded on his teachings in a way that he might not have supported and then one hundred years later Martin Luther too claimed to be a follower of Hus.

Hus' significance within Czech history goes beyond theological history, Hus has huge significance on national identity. He preached in the Czech language and was a leading reformer of the written language (he is responsible for the hacek accent). Rightly or wrongly he was identified as a hero by Czech nationalists:  he was deceived and destroyed by a German Emperor. His importance is reflected in the fact that you will find statues of Jan Hus in most towns and indeed Hus Squares and Streets.

But which Jan Hus is it - the man or the national myth? Which truth?

Check out the tour I am running - In the footsteps of Jan Hus and the Hussites

Wednesday, 14 April 2010

The Czech langauge


Over the past week I have been trying to finalise the details of the visit by some friends. I have been driving round and visiting the sites, booking tours, arranging translations and organising meals. And it looks like I may have managed it, with a few exceptions everything is booked.

In order to do this I have had to take a deep breath and walk in to offices of the various sites. I am not by nature an extrovert, even if I sometimes put on a good show. I have always found talking on the telephone to people I don't know agonizing. And since my last famous career went bung, I have become even less confident to the point of shyness.

You see there is another problem. When I started grammar school, due to a stay in hospital, I missed the first few weeks of French lessons. After that things got worse - the French teacher, for reasons I still don't understood, took a dislike to me. French lessons were agony, she would ask me questions or ask me to read a passage and then humiliate me, of course that made things worse and I became tongue-tied and stuttering. Before the lessons (which were every day but Friday - you see I remember it to this day) you would find me in the toilets trying not to be sick. Such is the power of malevolent teachers that I still find impossible to speak any foreign language, I turn into that stuttering 11 year old. I can sit in the Student Agency bus and understand maybe 30/40% of the Czech subtitles to the film they are showing, but open my mouth and answer the simplest question, forget it.

So how did I get on? Firstly I found that I knew most of the words I needed, and with a little help from a friend with what declension goes with "pro" was able to come up with a bit of a script. Secondly of course I didn't always need it when I went in to the office, I was talked to in English as soon as they heard my accent. And thirdly everyone was charming and keen to put me at ease, apologising for not speaking English or speaking English badly, which often they weren't. I suppose one could say it was because they were grateful for the business. I prefer to think that it was because the Czechs are lovely.

Thursday, 21 January 2010

New Year's Resolution

On the basis that a resolution shared is one more likely to be kept, I am hereby declaring my resolution for the year 2010. That is that when I am in England I will spend 30 minutes a day learning Czech.

I have come to the conclusion that hard slog and systematic work is the only way to come anywhere learning this infernal language. So 30 minutes a day it is.

I know that certain Czech friends will read this (you know who are!) and so I will feel obliged to keep this particular resolution, unlike all those others that fail even before January is out.

I hope I don't live to regret this!

Saturday, 12 July 2008

Learning Czech

I really must learn Czech - it is getting more important for me to do so. Okay I have tried, believe me I have. It is a very difficult language for someone like me who has always found that the only way to learn a language is sheer hard graft. I have a vocabulary of several hundred words, but in Czech that is not enough. Each noun has six declensions (seven if you count vocative) and each noun has a plural form which also declines. It is this more than anything else that makes busking your way through the language so difficult. Add that to the British reticence and I find it very hard to open my mouth for anything more than a familiar phrase.

But I sometimes think that my inability to learn the language is somehow more complex than simply the fact that it is so hard. I rather like the detachment that not speaking the language gives me, it is the perfect excuse to not engage, to stand back and watch. My working life is all about communication and engagement. My job has been to help people express themselves and to negotiate peace in divided communities. And yet in that world of work I never express myself, I give and I do not get back. Here in my Czech home I am under no such obligations, I have the perfect excuse I cannot speak the language. One reason for buying here has been to allow me space for myself. Ironically in this country where the language is denied me, I find myself writing and communicating as I am doing right now.

I know I must learn the language now, if as I plan I will be working here. I know too that my failure to learn in the past has seemed to others, especially my friend, a denial of everything Czech, a refusal to commit. And I will learn, I promise, but I am afraid that it may change how I feel about my Czech homeland, that it will cease to be a release for the poet in me. We shall see.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...